Valorado con una puntuación de 4.14 de un máximo de 5
Fecha: 6/9/2018
Duración: 2 horas con 33 minutos (101 MB)
Fecha creación del audiolibro: 02/05/2018
Puedes escuchar el audiolibro en estos formatos: MP3 - MPEG4 - FLAC - WMA - WAV - MPEG-4 DST (compresión CBR - RAR - TBZ - ZIP - TAR.Z)
Incluye un resumen PDF de 24 páginas
Duración del resumen (audio): 18 minutos (12 MB)
Servidores habilitados: Microsoft OneDrive - ExtraTorrent - Dropbox - Hotfile - Torrent Downloads - Mediafire - Google Drive - 4Shared
Encuadernación del libro físico: Tapa Blanda
Descripción o resumen: Traductora María Hernández Esteban. <;br:GT; Desde las colinas de Fiésole se puede contemplar la más bella panorámica de Florencia y sus alrededores. Parece que Giovanni Boccaccio poseyó allí una finca, donde pudo concebir la idea del poema para explicar el origen del pueblecillo y narrar el trágico amor de una joven, una ninfa, dirá él, que por allí se contaba. lt;br:gt; Escribió este bello poema, en vulgar, en un tono coloquial, casi hablado, como el de los cantahistorias, para enfocar con toda naturalidad los grandes temas de la vida del hombre: el amor, la experiencia de la maternidad, la ternura de la vida familiar, desde su nivel más primario, pero con profundo lirismo y emotividad, con notas sensuales y pinceladas de atrevido erotismo, en su habitual afán de subversión. Y trasladó el panteísmo cósmico de las Metamorfosis de Ovidio a las colinas de Florencia para crear un nuevo mito. Así, proyectando el mundo clásico a su actualidad, Boccaccio se anticipó en muchos años al Renacimiento europeo. lt;br:gt; La traductora: lt;br:gt; María Hernández Esteban es profesora de Filología Italiana en la Universidad Complutense. De sus trabajos sobre la prosa medieval destaca su traducción y anotación del Decamerón, entre otros estudios sobre lírica, teatro, teoría literaria y literatura comparada.